対象:海外留学・外国文化
海外(ヨーロッパ圏)へのホームステイを考えています。
希望する国はフランスもしくはイギリスでと考えていますが、正直フランス語はほとんど話せない状態です。
英語は単身の旅行でもどうにか過ごせる程度です。
どちらにしても、滞在中は語学学校に通うつもりではいますが、渡航前にどの程度勉強しておけば良いのでしょうか。
できれば今年中には動きたいと考えていますが、語学力としては無謀でしょうか。
ocean_77さん ( 神奈川県 / 女性 / 34歳 )
回答:5件
「郷に入っては郷に従え」るだけの基礎知識は必要です
今日は、大澤眞知子と申します。
楽しみな計画がおありですね。
20年以上、日本の学生・社会人を外国の冒険に送りだした者からのアドバイスです。
まず、最低必要限度、現地の常識を勉強してください。
例えば、挨拶の仕方:
英語の挨拶は確かに "Hi." "How are you?" ですが、この意味は
(人間同士いい雰囲気でお話を開始しましょう!)ということですから、必ず感情を入れること。
日本人は、日本語の単調なイントネーションのまま英語を口にすることが多いので、よく「冷たい」人だと勘違いされてしまいます。
答えもしかり。 "Pretty good, thank you. How about yourself?"
など、これもしっかり「いい雰囲気」を相手に伝えるイントネーションと表情が必要です。
そうしないと、ホームステイ先で「とっつきにくい日本人」という誤解を受けることになりかねません。 こちらに全然悪気がなくても、やはり先方も人間ですので、英語の常識で判断し、なんとなく距離を置かれてしまうことが非常に多いです。
また、ホストと夕食を食べている場合など
"How was your day?" と聞かれることがよくあります。
日本の人はたいてい、"Good." と答えたままだまってしまうようです。
英語圏の人は「一語だけの答え」を期待しているわけではないし、そんな答え方は失礼だと感じます。
ですから、質問に「一語」だけの答えしか出来ない状態(Yes, No も含めて)では、人間関係がスムーズに進みません。
相手は「もう質問してほしくないんだろう。」とか「話したくない人かな」と誤解して、やはり距離を置いてしまいます。
他にもお店の人とは目を合わせて挨拶をする、とか。
相手の話を聞いたら必ず、コメントか質問をするとか、色々あります。
もちろん、現地でも学べることですが、最初の出会いで相手に誤解されると、言葉が不自由な日本人にはそれを解くことは容易ではありません。
結果、「ホストとうまくいかなかった・・・」「どうも現地になじめなかった・・・」と感想を持って帰ってきてしまいます。
せっかく冒険を決意なさったのですから、最大の経験が出来るよう、現地の常識をいっぱい学んでから出発してください。
貴重な、深い体験が出来ると思いますし、素敵な出会いもあるはずですよ。
Good luck with your stay.
評価・お礼

ocean_77さん
2012/02/02 23:28早々に回答をいただきまして、ありがとうございます。とても詳しくお教えいただいて、なるほどと思える内容でした。確かに、日本人同士でのコミュニケーションでは問題にならないようなことや気に止めないようなことはたくさんあると感じました。
そういったことも踏まえて準備をして、渡航に臨みたいと思います。
ありがとうございました!
回答専門家

- 大澤 眞知子
- (クリティカルシンキング/バイリンガル教育)
- Super World Club 代表
Be Bilingual
カナダ在住。カナダからオンライン講座カナダクラブ提供。留学生へのアカデミックサポート(エッセイ指導)留学希望生へのアカデミック準備 (Reading, writing, エッセイ基本)Critical Thinking指導、最新の理論に基づくBilingual Education特別提供中。
大澤 眞知子が提供する商品・サービス

石田 さおり
英語講師
1
語学力以外の力があれば大丈夫だと思います。
知り合いで、まったくドイツ語ができず、英語も超超ブロークンなのに、ドイツでのホームステイを満喫して帰国してきた方がいます。
彼女は、とにかくユーモアがあって、何に対しても物怖じせず、いろいろなことにチャレンジできる性格でした。
言葉なんてなくってもコミュニケーションは出来る・・・・彼女を見ているとつくづくそう思いましたね。(ちなみに、私はそんなユニークな彼女とコンタクトをとりたがる外国人との通訳として”使われて”いました・・・。)
もちろん、語学力があったほうが、より深いコミュニケーションをとれることは間違いありませんが、そのために渡航を遅らせることはないと思います。
評価・お礼

ocean_77さん
2012/02/02 23:14早々に回答をいただきましてありがとうございました。
コミュニケーションは言葉だけではないということですよね。
最低限の言葉の勉強をして行くつもりですが、それだけにとらわれないで充実した滞在になるように計画を進めていきたいと思います。
とても勇気の出る回答をいただきましてありがとうございました!

山中 昇
英語講師
-
どの程度のレベルを取得なさりたいのかによって異なります
どの程度のレベルを取得なさりたいのかによって答えは異なるというのが私の意見です
もし、一定程度の力があり、上級レベルを身につけることが目的なら相当の勉強が必要ですし、話によっては留学の必要がないかもしれません(ネットの発達で生の教材は瞬時に、無料でいくらでも手に入る。グローバル化の進展でネイティブスピーカーも多数居る。ネットをつけばネイティブスピーカーと通信費無料で通話できる)
そうではなく、たとえば、フランス語を基礎から始めたいし、フランスが大好きだから現地の伝統や、文化や、人情などに生で触れたいというのが目的なら、極端ですが、何も知らなくてもいいと思います
日本人としての豊かな教諭と社会人としての常識があれば十分だと思います
現地で基礎から習うなら手ぶらで気楽に行きましょう
私はイギリスで5年働きましたが、家族も帯同しました
息子たちは英語はゼロ、配偶者もほとんどゼロの状態で行きましたが、現地の人たちに温かく迎えられ、英語も苦にならなくなりました
基礎から習いたいなら気軽に!

マルタン 美樹
音楽講師
-
渡仏前のフランス語の学び方
こんにちは。
私は26歳の時にフランスに留学しました。
その当時 bonjour しか言えませんでしたが、音楽大学だったので、どうにかなるだろう、
と甘く考えていました。
日本はとても安全な国です。海外はそんなに甘くはありません。
なので、語学、コミニュケーションはとても必要です。
犯罪や詐欺などの事件に日本人が良く被害になっているのは、原因に語学力のなさだと確信します。
残念ながら、渡仏前の日本でのフランス語学学習程度では、フランス人の会話の早さには付いて行けないでしょう。また、フランス人は、フランス語が出来ない人は、会話の相手にしてくれません。
私は留学時代、毎日夜の10時までピアノを練習し、その後11時から朝の3時まで、日本で買ったドリル式教材を使い、必死に独学しました。耳を鍛える為に毎日テレビも見ました。
そして、発音を徹底的に覚え、正確な発音が出来る事に努めました。
これが一番大切です。
日本人は、フランス語に限らず、すぐに「会話文」などを覚えようとしますが、基本は発音です。
そうすると、フランス人のフランス語が耳に聞こえるようになり、また自分のフランス語が通じるようになります。
次に文法の基礎です。
SV・SVO・SVC はもちろん、フランス語には動詞の活用形がありますから、これも必死に覚えるしかありません。
とにかく一度、どっぷりと首まで語学漬けにしない限り、簡単には外国語の習得は出来ません。
フランスに何十年住んでいても、フランス語を話せない人は話せません。
そういう日本人を多く見てきました。
私は8年の滞在で、その後半に主人(フランス人)に出会い、パリで結婚をしました。
現在は日本に子供3人の日仏ハーフと共に住んでいます。家庭ではパパがフランス語、ママが日本語、ベビーシッターは英語と3カ国語を話します。私も3カ国の言葉を話します。
子育を得て、尚更思う事ですが、赤ちゃんの時、パパとママの言葉をただ聞く期間がありますね。
そして1歳を過ぎたら、少しずつ話しだす。
要は、out 出来るまで in する事が重要だと思います。
がんばって下さい!
(現在のポイント:6pt)
このQ&Aに類似したQ&A
表示中のコンテンツに関連する専門家サービスランキング