上津原 章(ファイナンシャルプランナー)- コラム「英語の勉強が役に立ちました。」 - 専門家プロファイル

上津原 章
心とお金が豊かになるライフプランを一緒に作成しませんか。

上津原 章

ウエツハラ アキラ
( 山口県 / ファイナンシャルプランナー )
上津原マネークリニック お客様相談室長
Q&A回答への評価:
4.6/336件
サービス:2件
Q&A:943件
コラム:459件
写真:9件
お気軽にお問い合わせください
0820-24-1240
※お電話の際は「"プロファイル"を見た」とお伝え下さい。
印刷画面へ
専門家への個別相談、仕事の依頼、見積の請求などは、こちらからお気軽にお問い合わせください。
問い合わせ
専門家への取材依頼、執筆や講演の依頼などは、こちらからお問い合わせください。
取材の依頼

英語の勉強が役に立ちました。

- good

ライフプランの心 夢の実現 2017-10-31 18:46

カナダの旅では、飛行機もホテルも日本語が通じない環境を選びました。

そのわけは、同行された方が旅慣れていたのと、旅費がお得だからです。

 このたびの旅行だと、飛行機の代金が1.5倍、同じグレードのホテルの代金が1泊あたり1万円違ったりしました。航空会社やホテルは、英語やフランス語への対応が標準で、日本語対応はごく一部の方への特別対応なのだと感じました。旅行代理店は現地で日本語ができる方がいる会社を選びました。


旅行にあたって、弊社のお客様から英会話を数回習いました。

 相手に必要なことをしっかり伝えたい、相手の話す言葉が聞き取れるようになりたいという思いからでした。英会話を学んだおかげで、 

Do you have a ginger ale? (ジンジャーエールはありますか。) 

We have a reservation. (私たちはすでに予約しています。)

と相手に伝えることができました。現地ではネイティブの方が話す速さに耳が付いていけない時がありましたが、何も勉強をしていない時より落ち着いて対処ができました。


お土産も、現地のドラッグストアで買いました。 

Could I use this card? (このカード、使えますか。)

と、クレジットカードを使う時レジで尋ねる勇気があれば、あとは欲しいものを買い物かごに入れるだけです。土産物は、言葉が分からなくても、商品に書かれてある絵や写真である程度分かったりします。


 英語が分かるからできるのではなく、

試行錯誤しながら分かっている単語で何とかやり取りしているのが実際のところです。楽しみたいと思うから、英語を勉強して少しでも分かろうと頑張る気持ちになれます。

 次は皆さんの番です。一度、ご一緒しませんか?

カテゴリ 「ライフプランの心」のコラム

声診断(2023/07/26 22:07)

何を伝えて何を尋ねるのか(2023/07/01 00:07)

カテゴリ このコラムに関連するサービス

対面相談 体験相談会

普段から気になっている、お金の課題を解決してみませんか。

料金
無料

ファイナンシャルプランナーに相談したいけれど、どのように相談したらよいかわからない、相談料がいくら必要かわからない、といった方のための相談会です。

体験相談会
プロフィール評価・口コミ対応業務経歴・実績連絡先・アクセスサービスQ&Aコラム写真