対象:キャリアプラン
回答数: 1件
回答数: 1件
回答数: 3件
さくらんぼにょさん
葉玉様
2008/10/06 20:37 固定リンク
ご回答ありがとうございます。
実は、以前登録制で翻訳をしていた会社の方から、アルバイトだがオフィスで手伝って欲しいといわれています。私は翻訳をやってみて、とても楽しく、やりがいがあると思いました。しかしながら、デスクワークよりも人と接する(接客や英語を話すこと)が好きで得意な私は、一日中パソコンと対面している翻訳の仕事を果たして極めたいのかどうか、戸惑っています。
翻訳に興味があるけど、接客で英語を遣い外国人と接するような仕事がいいし・・といった状況です。アルバイトで翻訳をきわめて正社員に転職するか、最初から正社員ときめて英語を遣う仕事を受けてみるのか・・若いうちはどうなんでしょう。子どもも好きだし小中高校での英語教師にも興味があって、でも教職を持っていないのでこれからとることになりますが、果たして自分がそこまでやる気があるのかが今の時点ではわかりません。私は今、何をすればよいのでしょう。
ご回答、心よりお待ちしております。
さくらんぼにょさん ( 福岡県 / 23 歳 / 女性 )
(現在のポイント:-pt)
この回答の相談
私は今、派遣社員として大学で国際交流の仕事をしている23歳です。
私の悩みは・・今の仕事は大好きな英語を使って留学生と会話する機会もあり、全体的に満足しています。しかし、事務経験はこれが初めてで… [続きを読む]
さくらんぼにょさん (福岡県/23歳/女性)
このQ&Aの回答
このQ&Aに類似したQ&A