いつもそばにいるのに、出会うたびに心がときめいてしまうもの。 - 英語全般 - 専門家プロファイル

伊東 なおみ
ILSランゲージスクール 英語講師および日本語教師
東京都
英語講師および日本語教師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英語

白尾 由喜子
白尾 由喜子
(英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師)
山中 昇
山中 昇
(英語講師)

閲覧数順 2016年12月02日更新

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

いつもそばにいるのに、出会うたびに心がときめいてしまうもの。

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. 英語全般

Hello everyone!

Tokyo Sky Tree finally opened on Tuesday!

と言っても、私の心はまだこちらの方にあります:


(以前のブログ「麗しの東京タワー」より)


Tokyo Towerの赤くて暖かい色目が好きなんです。

ですので、こんな記事を読むと、ちょっと寂しくなります。

Tokyo Sky Tree *is expected to *overshadow *landmarks in the *capital’s *upscale western parts, including the 333-meter Tokyo Tower, which was built in 1958 and became a *byword in Japan for the country’s *rapid *post-war growth.

be expected to ~:「~と期待されている」
overshadow:「~に影を落とす;陰らせる;見劣りさせる」
landmark:「(旅行者などの目印になる)建物;目印など」
capital:「首都の」 cf. 他に「資本:元金」という意味もある
upscale:「高所得者層; より大きい規模の」
byword:「代名詞;見本」
rapid:「速い;急な」
post-war growth:「戦後成長」

東京スカイツリーは世界で一番高いタワー(634M)になりましたが、(人間が造った建造物の中では2番目)、それにしても世界一高い建造物、ドバイのBurj Khalifa(828M)は高すぎやしませんか??

参考記事:
http://www.japantoday.com/category/national/view/tokyo-sky-tree-opens-today

 |  コラム一覧 | 

このコラムに類似したコラム

「乾燥注意報」は英語で? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/11/21 21:30)

若田さん、いってらっしゃい! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/11/07 18:00)

Happy Halloween!!! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/31 18:00)

「寒露(かんろ)」は英語で? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/08 19:30)

空耳English returns! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/05 19:00)