実践ビジネス英会話 英単語とフレーズを学習 Tip 63 「人づてに聞いたんだよ」 - ビジネス英会話 - 専門家プロファイル

Ito Hika
ビズメイツ株式会社 取締役 最高品質責任者
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英会話

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

実践ビジネス英会話 英単語とフレーズを学習 Tip 63 「人づてに聞いたんだよ」

- good

  1. スキル・資格
  2. 英会話
  3. ビジネス英会話

実践ビジネス英会話 英単語とフレーズを学習する Words & Phrases Tip 63 は "I heard it through the grapevine.” です。

 

ビジネスをしていると様々な情報を人づてに聞きますよね。
今回はそんな状況を伝える際に使えます。

例えば、ある情報を同僚に伝えたところ
“Who did you hear that from?” 「それは誰から聞いたの?」
と聞かれたため、「人づてに聞いたんだよ。」と伝えたい場合にあなたらならどういう言いますか?

日本人は「噂話」=”rumor” で覚えている人が多いため、

“I heard it from rumor.”
が思い浮かんだ人は多いのではないでしょうか。

もちろんこれでも意味は伝わりますが、
ビジネスのシチュエーションにおいては、たくさんの人が色々な話をしているため
そうした情報ネットワーク自体をイメージさせる”grapevine”は、
噂話自体を表す”rumor”よりも相応しい表現として使えるわけです。

ですので、こうした状況においては、

“I heard it through the grapevine.”
というと、とてもナチュラルな表現になります!

 

この Words & Phrases を「無料動画レッスン」で学びたい方は、ぜひ下記サイトをご覧ください。

http://www.bizmates-ch.com/words-and-phrases/tip-63-i-heard-it-through-the-grapevine.html

このコラムに類似したコラム

英語学習の壁の正体 大澤 眞知子 - カナダ留学専門家・英語教育者(2015/07/22 14:23)

日本語なのに聞き取れない? 大渕 ゆかり - 英語ヘルプデスク(2014/12/02 00:16)

サニー英語発音・英会話スクール 田中 真由美 - 英語発音スペシャリスト(2014/10/24 01:14)

英語・英会話教材・おすすめはこれ!今なら半額! 妹尾 佳江 - 英語講師(2014/06/04 00:30)