健康診断の季節です。 - 英語全般 - 専門家プロファイル

伊東 なおみ
ILSランゲージスクール 英語講師および日本語教師
東京都
英語講師および日本語教師
専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

健康診断の季節です。

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. 英語全般

Hello everyone!

ゴールデンウィークも終わり、正社員(full-time employees)の方々にとっては、会社の健康診断(health examinations)の季節になりますね。

にわかダイエットや、にわか健康志向(health-consciousness)に走っている方も多いのではないでしょうか??

男兄弟が二人いるThe Japan Timesの記者さん曰く、、、

"My brothers especially *turn gloomy at this time of year, because a) they must *endure a *fast that starts at 9 p.m. the evening *prior to the exam and *last until the *checkup has ended, and b) because after observing the detailed, *laboriousprotocols of the health exam like giving *urine samples, at the end all they're told is to *caution against weight gain."
(私の兄たちはこの時期になるととりわけ憂鬱になる。なぜなら a)健康診断前夜は9時より診断が終わるまでの間、断食に耐えなければならないし、b)尿検査などの詳細にわたるハードな検査をしたあとに言われるのは、体重オーバーに注意しろということだけだからである)

*turn gloomy:「憂鬱になる」
*endure:「~に耐える;持ちこたえる;我慢する」
*fast:「絶食;断食」
*prior to:「~に先立って」
*last:「「続く;継続する」cf. ここでのlastは動詞
*checkup:「健康診断」
*laborious:「つらい;骨の折れる」
*protocol:「実験の記録;臨床試験計画表」
*urine sample:「尿検査」
*caution:「警告する;注意する」


半日以上の断食生活に耐え、数々のつらい?検査をくぐり抜けなければならない割に、この健康診断と言うものは見返りが少ないのかもしれませんね^^;

ですが、、、

The truth is though, the *bulk of Japanese males don't mind this day *half as much as they *let on. For one thing, kenkō shindan is an *excuse to cut work and go home at a decent hour.

*bulk of~:「~の大部分;大多数」
*half as much as~:「~の半分」
*let on:「もらす;告げ口する」
*excuse:「言い訳」

メタボがちな男性のみなさん、健康診断は憂鬱だ、、、と言いつつも、それを理由に仕事を切り上げて早くうちへ帰れるので、この日は悪いことばかりではないようですね^^

このKaori Shojiさんと言う記者の方の記事は、毎回とても興味深いものばかりです。お時間のある方は、是非全文にもチャレンジしてみてください!

全文はこちらから:
http://www.japantimes.co.jp/text/ek20120514a1.html


ちなみに、私は健康診断前夜の絶食のため、翌日お腹がすき過ぎて気分が悪くなり、検査へ行けなくなったことが2度ほどあります^^;以来、前夜はじっと動かずに横になって過ごすせいか、背骨が伸びて身長も伸び続けているような気がします(笑)

 |  コラム一覧 | 

このコラムに類似したコラム

若田さん、いってらっしゃい! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/11/07 18:00)

文脈から表現を覚えよう!14 [lost in translation] 野村 直美 - 英語講師(2013/05/15 17:57)

休暇中に忘れたいものは何ですか? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/05/11 19:00)

文脈から単語を覚えよう!76 [giveaway] 野村 直美 - 英語講師(2013/04/03 16:08)

「国民栄誉賞」は英語で? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2012/10/26 21:30)