あなたの「生きがい」は何ですか? - 英語全般 - 専門家プロファイル

伊東 なおみ
ILSランゲージスクール 英語講師および日本語教師
東京都
英語講師および日本語教師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英語

山中 昇
山中 昇
(英語講師)
白尾 由喜子
(英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師)

閲覧数順 2024年04月30日更新

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

あなたの「生きがい」は何ですか?

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. 英語全般

今週の日本語レッスンで取り組んできた話題:

「生きがい」

についてです。

教えていながら、果たして自分の生きがいって何なんだろう?

と、ふと考え込んでしまいました。

教科書には、こんなアンケート(questionnaire:「アンケートは何語?」のブログをご参照ください)が書いてあります:



そこで、日本に駐在員として来ているMr. Bに質問。

私:「Bさんの生きがいとは何ですか?」

Bさん:「うーん、やっぱり家族です。あ、でも家族は『生きがい』というより、『責任』?『義務』?と言った方が良いのかもしれません^^;私の命は、もう私だけの命じゃないですから」

私:「はっはっは!そうですか、『責任』や『義務』ですか。でも、奥さんの方はもっと家族のことを『生きがい』だと思っているんじゃないですか?」

Bさん:「『家族』というより、『子ども』だけです^^;私のことはどうでも良いんです^^;」

あらら、どこかで聞いたことあるような返答(笑)

私:「では、Bさんにとって、『仕事』は生きがいですか?」

Bさん:「仕事は『手段』です。自分で会社をやっていればまた違うのかもしれませんが(Bさんは会社員)」

なるほど。でも、私は仕事は大好きですが、生きがいではないなあ・・・^^;

(ちなみに、この会話は実際に行われた会話をほぼ忠実に再現したものですが、日本語をゼロから初めて約1年半後の会話です)

「生きがい」にぴったりと相当する英単語はないですが、"have something to live for"などで言い表せると思います。"live for~"で、「~のために生きる;~を生きがいにする」です。

Do you have something to live for? Do you live for money? Do you live for love??

Hmm... I guess I live for this:



Hope you all enjoy the weekend with nice and cold beer!!!

このコラムに類似したコラム

「昨日の答え〜will or be going to ~」 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/11/09 21:00)

空耳English returns! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/05 19:00)

「万引(き)(まんびき)」とは? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/01 19:30)

現在のレッスンの空き時間帯についてのお知らせです 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/08/28 17:34)

発音、最後まであきらめないで! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/07/30 20:00)