You can't live off your parents your whole life. - 英語全般 - 専門家プロファイル

伊東 なおみ
ILSランゲージスクール 英語講師および日本語教師
東京都
英語講師および日本語教師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英語

山中 昇
山中 昇
(英語講師)
白尾 由喜子
(英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師)

閲覧数順 2024年04月18日更新

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

You can't live off your parents your whole life.

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. 英語全般
Hello everyone!

さて、今日は「ドラマで英語」の第10回目になります。スクリプトを利用して様々な英語表現を学んで行きたいと思います。

利用するドラマこちら:



フレンズです

アメリカで1994~2004年まで放映された人気ドラマ。
New Yorkで暮らす個性的で愛すべき男女6人がおりなす日常を描いたコメディです。
Season1から、毎回少しずつピックアップして表現を覚えて行きたいと思います。
(登場人物や詳細を知りたい方はwikipediaからご参照下さい)


結婚式から逃げ出してきたレイチェルは現在就職活動中。お嬢様で買い物以外これと言った特技のないレイチェルですが、今回はモニカとの会話のシーンです。


Monica : C'mon, you can't live off your parents your whole life.

Rachel : I know that. That's why I was getting married.


モニカ:ほーら、両親に一生頼って生きてなんかいけないんだから

レイチェル:そんなことわかってるわよ。だから結婚しようとしたんじゃないの。


*C'mon: come onの略
*live off: 「…によって[をもとにして]暮らす[生活する;生きて行く]」
*your whole life: あなたのすべての人生(wholeは「すべての~」)
*That's why + 文:「だから[そのため]~なんだ」

例)
We, farmers, live off the land.(私たち農民は土地のあがりで生活している)
I live off[on] my wife('s earnings).(私は妻の稼ぎで暮らしている)

He didn't show up even without giving me a call. That's why I am so angry now.(彼は私に何の連絡もなく現れなかった。だから今こんなに怒っているのの)


OK! That's all for today!
See you next time! Hope you all have a great weekend!

スクリプトはこちらのものを参考にさせていただいています:
http://www.livesinabox.com/friends/scripts.shtml

スクールのサイトはこちらからご覧頂けます:ILSランゲージスクール