率直に言っても失礼に聞こえません - 専門家回答 - 専門家プロファイル

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

注目のQ&AランキングRSS

対象:英会話

石田 さおり

石田 さおり
英語講師

2 good

率直に言っても失礼に聞こえません

2012/09/21 11:20
(
5.0
)

英語は、ストレートに表現しても日本語ほどrude(無礼)に聞こえません。
ご質問の文例については、既に回答がありましたので、補足ですが、

「~でしたっけ?」という言い方では、

It was A, wasn't it? (Aだった・・・よね?)
You did this, didn't you?(あなたがこれをやったん・・だよね?)

と、語尾に「助動詞(be動詞)+主語?」を付けて聞く方法があります。

いずれにしても、ストレートに聞いてしまっても失礼ではありませんよ。
言い回しでと表情でも理解してくれます。

表現
英語

評価・お礼

yamamoo さん

2012/09/22 15:17

丁寧に回答いただきありがとうございます。付加疑問文のような言い方は使うのですが、時々、逆にオウム返しに聞き返されることがあり、何となく「何でそんなこと改めて聞くんだ?」と言われているようでちょっと使いづらく感じています。例えば"You finished this for me, didn't you?"なら"Didn't I?" と上げ調子に言う感じで、分かっていないのかなと詳しく話すと分かっているようで(時に苛立っているふうで)答えられる時があるんです。イントネーションなど自分の言い方に問題があるのでしょうか?
また、I gather..で始める表現が付加疑問文のように「~ですね」という意味になると以前習ったような気がするのですが、この言い方は実際普通に使えるのか??
とにかく、確認の意思疎通は難しいなと感じています。

(現在のポイント:2pt このQ&Aは、役に立った!

この回答の相談

確認の言い方

スキル・資格 英会話 2012/09/20 11:32

日本語で気楽に確認をする時に
「~でしたっけ」「((いつ)(誰)(何時)(どこ)でしたっけ)」のような言い方がありますが、英語でもこのような確認の言い方はありますか?
例えば「今日だれが来るんでしたっけ?」と一度聞いたことを確認のために聞く言い方はどうなりますか?

yamamooさん (北海道/50歳/男性)

このQ&Aの回答

「でしたっけ?」を英語で 大澤 眞知子(英語講師) 2012/09/20 11:57
Isn't that right? も便利ですよ。 土谷 望(英語講師) 2012/10/24 21:58

このQ&Aに類似したQ&A

どうすれば友達をつくれますか? stupidysoさん  2011-01-04 20:20 回答2件
幼児の英会話 okikioさん  2010-05-28 18:22 回答9件
TOEFLのSpeaking dada_dadaさん  2012-12-06 17:34 回答1件
1歳から学ぶ 英語 ナシロさん  2012-11-24 23:09 回答1件
生英語のリスニングについて pipihouseさん  2012-11-16 18:43 回答3件