- 野村 直美
- ENGLISH SCHOOL cocoro 代表
- 英語講師
対象:英語
*The Asahi Shimbun Asahi Japan Watch様より、使用承諾を得て投稿しております。
Ikebana artists tiptoe through work of 150,000 tulip petals
The Asahi Shimbun AJW
15万のpetalsの中を華道家の方々がつま先で歩いて作業をしていらっしゃるようです。
花束でお花を生けることはあっても、こんな作品は新しい試みでは。
さあ、15万のpetalsとは何か、写真を見ると分りましたね。
そうです、花弁のことです。
今回は、お花の部位を他にも見てみましょう。
私のみょうぅぅ~な絵にお付き合い頂きますよ!
花弁 petal [ペトゥ]
茎 stem [ステム]
オマケ:茎が付いているようなので、このようなグラスはstemglassと言います。
葉 leaf 複数 leaves
根 roots [rゥーツッ]
オマケ:√←この記号は、「ルート」ですよね。日本語は、「根(コン)」ですよね!
花粉 pollen [パレン]
I have a pollen allergy, KAFUNSHO. Do you?
私、花粉症なんですよね。。。
今日は、いつもより簡単な単語だったかもしれませんが、普段使わないとすぐにどこかに消え去って行きますから。色んなお花が咲いている季節ですから、どうぞ、眺めて晴れやかな気持ちになってください!
このコラムに類似したコラム
「ジンベイザメ」は英語で? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/26 13:00)
「国民栄誉賞」は英語で? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2012/10/26 21:30)
目を覆いたくなる観光地での英語表現 山中 昇 - 英語講師(2012/08/11 08:23)
A baby panda was born. 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2012/07/10 22:30)
なぜ日本に来たのですか? 英語で 石野 恵子 - 英話講師(2020/07/08 21:40)