大澤 眞知子(カナダ留学・クリティカルシンキング専門家)- Q&A回答「"likewise"の用法にみられる英語の多様性」 - 専門家プロファイル

大澤 眞知子
カナダにいらっしゃい!

大澤 眞知子

オオサワ マチコ
( カナダ留学・クリティカルシンキング専門家 )
Super World Club 代表
サービス:1件
Q&A:116件
コラム:1,648件
写真:1件
お気軽にお問い合わせください
※ご質問・相談はもちろん、見積もりや具体的な仕事依頼まで、お気軽にお問い合わせください。
印刷画面へ
専門家への個別相談、仕事の依頼、見積の請求などは、こちらからお気軽にお問い合わせください。
問い合わせ
専門家への取材依頼、執筆や講演の依頼などは、こちらからお問い合わせください。
取材の依頼

たびたび likewise で恐縮ですが・・・

スキル・資格 英会話 2012/03/05 10:26

先日は回答ありがとうございました。

週末に辞書を調べていたら、likewise には口語で、どういたしましてとの意味があると書かれていました。 

You're welcome と同じ意味合いで使えばいいのでしょうか?

解説をよろしくお願いいたします。

Jaguar XF fanさん ( 神奈川県 / 男性 / 57歳 )

"likewise"の用法にみられる英語の多様性

2012/03/05 11:18
( 5 .0)

Hi, again.
大澤眞知子です。

"Likewise"の辞書が出来そうなくらい熱心に調べていらっしゃるのですね。
Good work!

確かに、下記のような使い方はありますね。

Thank you.
Likewise.

ただ、前の解答でも書きましたように、北アメリカの特に西側ではほとんど聞くことはないと思います。
東側・・・はあるかもしれませんね。

北アメリカのNative Speaker には少々冷たく聞こえるようですよ、"Likewise"を"Thank you"のあとに使うのは。 もちろんintonationにもよりますが。

英語には地域、また使う人のSocioeconomic levelにより、かなりの多様性があります。
またその場の状況により使う表現も大きく変わります。
表情にも影響されますし、アクセントのつけ方にもよって同じ単語でも、微妙なニュアンスが異なることが普通です。

よって、単に辞書の定義で意味を理解すると、大きな誤解をしてしまうこともありますので気をつけて下さい。

色々な英語圏を旅されて、"Likewise"探しをしてみるのも面白いかも知れませんね。
私自身もしばらく"likewise"に耳をそばだてておきます。

Good luck.

評価・お礼

Jaguar XF fan さん

2012/03/06 12:05

今まであまり聞きなれない likewise でしたが、やはり慣用語として会話の中ではあまり使われないことが分かりました。 また、使う場合にはそれなりに違った意味を持ったり、ニュアンスが生じることも理解できました。 やはり言葉の持つニュアンスを正しく身につけるのは難しいですね。

普段からアメリカの映画やテレビドラマはよく見ますので、これからは likewise にも注意して見たいと思います。

ご親切で丁寧な解説、どうもありがとうございました。

プロフィール対応業務経歴・実績連絡先・アクセスサービスQ&Aコラム写真