金井 高志
カナイ タカシ著作権について:ネット上にあるコンテンツの使用
法人・ビジネス 特許・商標・著作権 2009/07/23 09:02はじめまして。
ブログを書いているものです。ネット上にある海外メディアの面白い記事やビデオなどについて紹介したいのですが、ほとんどが英語なので自分で翻訳してブログ上で紹介したいと考えています。
ブログは趣味でビジネスではありませんが、そういったメディアのコンテンツを個人でも勝手に翻訳・掲載してしまうと著作権の侵害になってしまうのでしょうか?
専門家の方にご回答いただけると大変ありがたいです。よろしくお願い致します。
補足
2009/07/23 09:02専門家の皆様。
詳しくご回答いただきありがとうございます。
大変よくわかりました。
周りの人に聞いてもいまいちはっきりしなかったので、
専門家のご意見をいただいて正解でした。
ありがとうございます。
雨女さん ( 広島県 / 女性 / 32歳 )
引用の要件を満たすようにして紹介してください
海外の記事について勝手に翻訳したりすることは著作権侵害となります。ただ、翻訳して引用の要件を満たすようにして使用する限りは、著作権侵害とならないこととすることもできますので、著作権法の引用の要件をきちんと理解して、著作権侵害とならないように使用することを検討してみてください。
フランテック法律事務所[[http://www.frantech.jp金井高志