- 大澤 眞知子
- Super World Club 代表
- クリティカルシンキング/バイリンガル教育
夏が近づく5月になるとこの曲のダウンロードが多くなります。
【悠々列車】 自分らしく生きる活動の一環として創作し、コンサートでは必ず最後に弾き語る曲です。
(掲載写真は瀬戸内沿いを走るJR予讃線での、特別仕立てのトロッコ列車コンサートの様子です。 観客Musician一体となり、瀬戸内の夏の夜に酔いました。)
懐かしさの中にあってなお解像度の高い記憶のイメージ。
それをまるで昨日の出来事のように描き出す独特の歌声と旋律こそ、この「悠々列車」が悠々たる所以ではなかろうか。ゆっくりと、しかし確実に場がれる時の間に、いつしか忘れてしまっていたあの匂い、色、想い・・・。四国は伊予のローカル線の窓から覗く暑い夏の情景を色鮮やかに。
彼女の持ち味である、自由で柔軟な発想と行動は、時としてあまりにも奔放で、無茶をした後のバツの悪い顔をする悪戯っ子としか表現し得ない。その独創性と開放感がアーティストとしての魅力であり、「悠々列車」の最大の魅力なのである。
また、私企業としての文化発信基地、(有)スーパーワールドクラブの主催者としての35年間に渡る英語教育と留学という選択肢を骨子とした活動は、言語的な視点だけに囚われない国際日本人としての本来のあり方を、英語圏の文化と価値観を通じて子供達と共に感じ考えてきた。その豊かな経験と情感は、今また声高に叫ばれる地球標準の人間の本質に迫る根本的なやさしさ=強さの輪郭を、生まれ育った土地、日本を基準に「悠々列車」の詞として確立させた。人間の根本的な弱さを日常の在る感情の一つとして扱う事で、人間性をより深めた。新世紀の日本人のどこか空虚な心に潤いをもたらす母親のような楽曲であるとも言い得るだろう。
ー カナダと日本とを結ぶ活動を通じて出来た曲です。 外国でふと不安になったとき、故郷を思い出し自信をつけてほしいという気持ちで。
Feel Free and Be Yourself.
このコラムの執筆専門家
- 大澤 眞知子
- (クリティカルシンキング/バイリンガル教育)
- Super World Club 代表
Be Bilingual
カナダ在住。カナダからオンライン講座カナダクラブ提供。留学生へのアカデミックサポート(エッセイ指導)留学希望生へのアカデミック準備 (Reading, writing, エッセイ基本)Critical Thinking指導、最新の理論に基づくBilingual Education特別提供中。
「悠々列車」のコラム
今だからこそ「がんばるやさしいあなたに」この曲を-[風立ちぬ:ユウテラス](2021/08/15 05:08)
"やさしさに会いたくて" (カナダversion)(2017/12/02 15:12)
Dancing Wind 「風舞」(2017カナダversion)(2017/11/24 09:11)
”あの門を曲がると”(カナダversion)(2017/11/13 09:11)
徒然に(2017 version 悠々列車アルバムより)(2017/11/04 08:11)
このコラムに類似したコラム
9/21 MyCabinLife 大平原の雨と移民カップル 大澤 眞知子 - クリティカルシンキング/バイリンガル教育(2022/09/22 03:02)
日本での日常生活がそのまま! ハワイで生活するように滞在すること。 ハワイ親子留学Do famiry!~ke kokua~るんまま櫻井 - 留学アドバイザー(2013/05/01 22:00)
不可解な日本人:機内放送の英語と日本語の大きな違い 大澤 眞知子 - クリティカルシンキング/バイリンガル教育(2012/05/23 15:56)
カナダからの指導でEssay 練習を始めてみましょう(Free Trialにいらっしゃい!) 大澤 眞知子 - クリティカルシンキング/バイリンガル教育(2025/10/08 05:50)
カルガリー空港とカナダクラブ 大澤 眞知子 - クリティカルシンキング/バイリンガル教育(2025/08/24 06:57)







