- 伊東 なおみ
- ILSランゲージスクール 英語講師および日本語教師
- 東京都
- 英語講師および日本語教師
対象:英語
今週の日本語レッスンで取り組んできた話題:
「生きがい」
についてです。
教えていながら、果たして自分の生きがいって何なんだろう?
と、ふと考え込んでしまいました。
教科書には、こんなアンケート(questionnaire:「アンケートは何語?」のブログをご参照ください)が書いてあります:
そこで、日本に駐在員として来ているMr. Bに質問。
私:「Bさんの生きがいとは何ですか?」
Bさん:「うーん、やっぱり家族です。あ、でも家族は『生きがい』というより、『責任』?『義務』?と言った方が良いのかもしれません^^;私の命は、もう私だけの命じゃないですから」
私:「はっはっは!そうですか、『責任』や『義務』ですか。でも、奥さんの方はもっと家族のことを『生きがい』だと思っているんじゃないですか?」
Bさん:「『家族』というより、『子ども』だけです^^;私のことはどうでも良いんです^^;」
あらら、どこかで聞いたことあるような返答(笑)
私:「では、Bさんにとって、『仕事』は生きがいですか?」
Bさん:「仕事は『手段』です。自分で会社をやっていればまた違うのかもしれませんが(Bさんは会社員)」
なるほど。でも、私は仕事は大好きですが、生きがいではないなあ・・・^^;
(ちなみに、この会話は実際に行われた会話をほぼ忠実に再現したものですが、日本語をゼロから初めて約1年半後の会話です)
「生きがい」にぴったりと相当する英単語はないですが、"have something to live for"などで言い表せると思います。"live for~"で、「~のために生きる;~を生きがいにする」です。
Do you have something to live for? Do you live for money? Do you live for love??
Hmm... I guess I live for this:
Hope you all enjoy the weekend with nice and cold beer!!!
このコラムに類似したコラム
「昨日の答え〜will or be going to ~」 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/11/09 21:00)
空耳English returns! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/05 19:00)
「万引(き)(まんびき)」とは? 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/10/01 19:30)
現在のレッスンの空き時間帯についてのお知らせです 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/08/28 17:34)
発音、最後まであきらめないで! 伊東 なおみ - 英語講師および日本語教師(2013/07/30 20:00)