ビジネスメール講座 6 - TOEIC(R)テスト対策 - 専門家プロファイル

鈴木 将樹
英語総合即戦学校 
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英語

山中 昇
山中 昇
(英語講師)
白尾 由喜子
(英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師)

閲覧数順 2024年04月24日更新

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

ビジネスメール講座 6

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. TOEIC(R)テスト対策

 

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
英語では何と書くといいでしょう?

■「できる限り早くご返信いただけるとありがたいです」

(答えはコラムをはさんで下部にあります)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

 

 

 

 

 

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
「できる限り早くご返信いただけるとありがたいです」
■I would be grateful if you could reply to me as soon as
possible.

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
<解説>
何かを相手に頼まないといけないときってありますよね。
ただ、それをどう丁寧にかつしっかりと伝えるかというところ
が大事になってきます。英語には敬語がありませんが、丁寧に
したい場合には表現を遠回しにすることが重要です。
具体的に言うとたとえば仮定法を使います。
この表現も仮定法を使っていますね。「~していただけるとあ
りがたい」という場合にはこの例文のように

I would be grateful if you could...
としたり

I'd appreciate it if you could...

とします。どちらも仮定法を使っています。例えば

Please reply to me as soon as possible.

というふうにするとちょっと直接的すぎてpleaseをつけてはい
ますが、少し押しつけがましい印象はぬぐえません。pleaseを
つければいいというわけでもないということは覚えておくとい
いと思います。

このコラムに類似したコラム

「国際レベルってどんな感じ?!」 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2017/06/15 12:00)

MIT の Entrepreneurship コースを日本の高校生に 大澤 眞知子 - カナダ留学・クリティカルシンキング専門家(2014/12/23 21:03)

英語のメール ― 効果的な書き方と使い方 大澤 眞知子 - カナダ留学・クリティカルシンキング専門家(2014/11/06 13:26)