- 白尾 由喜子
- 英語発音矯正 ザ ジングルズ 財団法人 日本英語発音協会 理事
- 東京都
- 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師
対象:英語
こんにちは。今日のことわざはこちらです!
■英語ことわざ Never work without hope of a result. ・without ~なしで → 良い結果を望まずに仕事をするな。 ■ネイティブはこう考える! ~発音博士からのひと言~ This proverb explains that it is hard to work well if one does not have any idea of why he or she is working. For example, if the result of a person's effort is a beautiful, delicious cake, then that person will not only be more likely to bake a better cake, but he or she will also be more full of satisfaction for having done so. ・delicious おいしい ・more likely to ~する可能性が高い ・full of ~に満ちている ・satisfaction 満足感 このことわざは、もし何のために働いているのか分からなければ仕事が うまくいくことは難しいと言っています。 例えば、もし誰かの努力の結果が“美しくおいしいケーキ”だとすると、 ケーキを上手に焼く可能性が高いだけでなく、それが出来たことに 対する大きな満足感を得るでしょう。
このコラムに類似したコラム
【英語ことわざ】浅瀬に仇波(その2) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/02/26 11:00)
【英語ことわざ】浅瀬に仇波(その1) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/02/22 11:00)
【英語ことわざ】案ずるより生むが易し(その1) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/02/18 11:00)
【英語ことわざ】雨降って地固まる(その3) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/02/14 11:00)
【英語ことわざ】雨降って地固まる(その2) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/02/10 11:00)