対象:英語
回答数: 11件
回答数: 4件
回答数: 3件
石田 さおり
英語講師
-
セルフエスティームでOKです
2011/06/21 15:56
- (
- 5.0
- )
ほかにも、たとえば「ピンポン玉」のピンポンは普通ping-pongと「-」ハイフンを入れますが、日本語表記する際は「ピン-ポン」とは言いませんよね。
評価・お礼
sho-otama さん
2011/06/22 10:45
大変、ありがとうございました。
明快にスピーディーに対応くださいまして、助かりました。
(現在のポイント:-pt)
この回答の相談
英語の読みを日本語として書くときにどうしたらよいか、以下の単語で教えてください。
Self-Esteemを自尊心・自負心・自信など様々な訳し方があるのですが。
そのまま、カタカナで表現するとき… [続きを読む]
sho-otamaさん (東京都/46歳/男性)
このQ&Aの回答
ハイフンは無くてもよさそうですね 実例を示します
山中 昇(英語講師)
2011/06/22 21:58
このQ&Aに類似したQ&A