アメリカの歴史を知る感動の映画。 - 外国文化 - 専門家プロファイル

奥村 美里
フェリシオンジャパン株式会社 ネイティブ英語環境 主宰・同時通訳
東京都
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:海外留学・外国文化

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

アメリカの歴史を知る感動の映画。

- good

  1. 人生・ライフスタイル
  2. 海外留学・外国文化
  3. 外国文化


こんにちは ネイティブ英語環境 奥村美里です。

今日は、もうすぐ公開になる 映画 ヘルプ  ~心がつなぐストーリー~
をご紹介したいと思います。

ヘルプ、ってなに?
と思うかもしれませんが、これはメイド、特にこの映画の中では
黒人メイドのことを指します。


ストーリーは、1960年代、人種差別が横行していたアメリカの田舎町に
変化をもたらした実在の女性たちについて記したベストセラー小説を映画化した
ドラマ、というものです。


私が一緒に見た人は号泣して大変でしたが(笑)、一応コメディーで、
アカデミー賞とゴールデングローブ賞の助演女優賞を2冠、
獲得しています。


アメリカ文化をもっとよく理解したい、アメリカの歴史をもっと知りたい、
という方にはとてもおすすめです。

3月31日より日本公開とのことですよ。


南部なまり(ミシシッピが舞台です)と黒人特有のなまりがありますので
英語はわかりにくいと思います。

「あー南部のなまりってこんなんなんだー」というのを感じてみてください^^

最後に、日本語の予告編もつけておきました。

 

【お勧めの取り組み方】

最初に解説を見ずに一通り見て、
「こんな内容かなー」
「こんなことを言っているのかなー」
と想像をしてから下記の解説を見て
もう一度照らし合わせて動画をみられるといいと思います。
↓↓↓

http://www.youtube.com/watch?v=WbuKgzgeUIU


"Sorry I'm late."
ごめん、おくれて。

"We didn't ever think you'd leave Ole Miss.
もうミシシッピ大学から帰ってこないのかと思ったわ。

"It does take 4 years, Jolene."
4年はかかるのよ、ジョレイン

"I got a job today. Writing for the Jackson Journal."
今日仕事が決まったの、ジャクソン新聞に記事を書くのよ。

"Great. You can write my obituary, Charlotte Phelan dead.
Her daughter still single."

いいわね、私の死亡記事も書けるじゃない。シャーロット・フィーラン、
死亡、娘、いまだ独身、ってね。

"Does this dress look handmade?"
このドレス、手作りに見える?

"I reckon when you finish it won't."
完成したら手作りには見えないと思いますけど。

"Thank you."
ありがとう!

"She looked like the winning horse at the Kentucky Derby."
(ケンタッキー競馬の勝ち馬みたいに)派手な花柄だったわよ。

"I drafted the “Home Health Sanitation Initiative”"
衛生法案の原稿をまとめたの。

"The what?"
えっ?

"A bill that requires every white home to have a separate bathroom for the help."
黒人メイドのために、白人家庭は別にトイレを用意するっていう法案よ。

"Maybe we should just build you a bathroom outside, Hilly?"
ヒリー、じゃあ、あなたのために外にトイレを作ってあげましょうか?

"Minny?"
ミニー?

"Hey Aibileen!"
エイビリーン!

"Hey Minny."
こんにちは、ミニー。

"mmmm hmmmm"

"These women raise white children. We love them, and they love us.
But they can't even use the toilets in our houses."
白人の子供たちはみんな、メイドに育てられた。
彼女たちは私たちが大好きで、私たちも彼女たちが大好き。
なのに、私たちの家のトイレも使えないなんて。

"Minny, are you in there?"
ミニー、いるの?

"You…are…. fired!"
クビよ!

"You said to write about what disturbs me… particularly if it bothers no
one else. I'd like to write something from the point of view of the help. I want to
interview you."
あなたは、私が気になることを書けって言ったじゃないですか。特に、ほかの人は
気にもしないようなことを… メイドの視点から何か書きたいんです。
話を聞かせて。

"No maid is ever going to tell you the truth. That's a hell of a risk
to take in Jackson, Mississippi."

メイドは誰もあなたに真実なんて言ってくれないわよ。ミシシッピのジャクソン
ではものすごいリスクだもの。


【解説】

Ole Miss ミシシッピ大学
journal 新聞
obituary 死亡記事
reckon 思う
the winning horse at the Kentucky Derby ケンタッキー競馬の勝ち馬
→優勝馬にはバラのレイが掛けられることが慣習、なので、
ドレスは派手な花柄だったわ、と言っている

draft (法案を)まとめる
sanitation 衛生
initiative 発議
help メイド(ここでは特に黒人メイドのこと)
disturb 邪魔をする、気をそらす
bother 邪魔をする、気をそらす
a hell of a risk ものすごいリスク


いかがだったでしょうか?

日本語の予告編は下記になります。
私の解説と下記の字幕はかなり異なっていますので、
ご了承くださいね。
http://www.youtube.com/watch?v=oW077GZ5Pik

1300人が話せた!英語習得の6ステップ登録は下記からどうぞ!(無料です)

http://outloud-english.com/landing_allab/


今回も最後まで読んでいただいて
ありがとうございます。

今日があなたにとって特別に素敵な一日になりますように!


ネイティブ英語環境 奥村美里
http://www.nativeenglish-env.com/

 

このコラムに類似したコラム

全米1位になった日本人女性 奥村 美里 - 英語講師(2011/02/07 08:00)

英語しか/英語さえも話せないビジネスマン達の行く末。 川尻 秀道 - MBA留学コンサルタント(2015/06/20 08:00)

人生を変えるスピーチ 奥村 美里 - 英語講師(2013/08/11 14:30)

16歳、ノーベル平和賞候補のスピーチ。 奥村 美里 - 英語講師(2013/07/21 06:00)

これって英語で失礼に当たらないですか? 奥村 美里 - 英語講師(2013/03/01 06:00)