超絶に面白いコマーシャルを英語で理解する! - 外国文化 - 専門家プロファイル

奥村 美里
フェリシオンジャパン株式会社 ネイティブ英語環境 主宰・同時通訳
東京都
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:海外留学・外国文化

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

超絶に面白いコマーシャルを英語で理解する!

- good

  1. 人生・ライフスタイル
  2. 海外留学・外国文化
  3. 外国文化
リスニング実践練習

こんにちは、ネイティブ英語環境 奥村美里です。


毎年、このメルマガで取り上げているスーパーボール(全米アメフト優勝決定戦)が、昨日2月5日にありました。

私は幸運なことに現地で見れました^^(ま、CMしか見てないですけど…笑)

第46回となる今回の大会では、米国内の視聴者数が約1億1300万人(視聴率 47.8% !)と米国のテレビ史上最多を記録したようです。


今年のスーパーボウルのコマーシャルは30秒 1枠で平均 350万ドル(2.8億円)だそうです。

恐ろしいですね…!


これはどれくらいの数字かというと、Super bowl commercialの常連であるペプシやコーラが1本 1.25ドルでうったとして
280万本を売り上げなければならない計算だそうです。

すごいですね~~~~!!!


と、言うわけで今年の私の一押しのコマーシャル、ご覧ください。


【お勧めの取り組み方】

最初に解説を見ずに一通り見て、「こんな内容かなー」「こんなことを言っているのかなー」と想像をしてから下記の解説を見て
もう一度照らし合わせて動画をみられるといいと思います。
↓↓↓
http://www.youtube.com/watch?v=Ae52ourE3Pw


スクリプト:

"A blindfold, mom? Really? Is this necessary?"

「目隠し、ママ?マジで?必要なの?」


"Happy graduation, sweetie!"

「卒業おめでとう!」


"Ahhhhhh! Ahahaha! Ahahaha hoooo! I can't believe you got me this car! Ahahahaha! Muah muah muah muah muah! Amazing!"

「アハハハハハハ!!!!!!この車、買ってくれたの?信じられない!ハハハハハハハハ!!!凄い!!」


"Status update... best day of my life! Haha I'm calling grandma..."

「ステータスアップデート…人生最良の日!おばあちゃんに電話しよう…」
 

"Should we tell him?"

「言うべきかな?」


"No, let him tire out first."

「いや、あいつが疲れるまで待ってよう」


"Jogger! Check out my sweet ride. How can you jog when you can drive?! Hahahahaha"

「ジョギングやってるお前!俺のすげえ車見てみろよ。車があるならジョギングなんかやってられないだろ?ハハハハハ!」


"Not yet, He's losing steam."

「まだ。そろそろ勢いも落ちてきたし」


"Just let it ride its course."

「ちょっとそのままにしておこう」


"Marry me right now"

「今すぐ結婚して!」


"So marrying you right now!"

「もちろん結婚するよ!」


"Mom, we're getting married!"

「ママ、私たち、結婚するの!」


"This is the best day of my life!!"

「人生最良の日だ!!」


"Hey, Steve... love the car."

「やぁ、スティーブ…いい車だね…」


"Best gift ever! Whoa! Best gift ever! Yes! Best gift ever! Love you guys so much!"

「最高の贈り物だ! 最高の贈り物だ! 最高の贈り物だ!二人とも愛してるよ!」


"Hey! Mr. Johnson just stole my car!"

「ちょっと!ジョンソンさんが俺の車を盗んでいったよ!!」


【解説】

blindfold 目隠し
tire out (人)をぐったりさせる
sweet = nice
ride 車
lose stream 力を失う、勢いをなくす
let it ride its course そのままにしておく


いかがだったでしょうか?(笑)


関連して…

2011 スーパーボウルコマーシャルは下記から見れます^^

http://www.youtube.com/watch?v=enzkdcCE8s4

先日、ブログにアップした英語の訛りが逆にセクシーな
バレンタインコマーシャルも素敵です^^↓
http://ameblo.jp/nativeeigo/entry-11164606519.html

今日も最後まで読んでいただきありがとうございました!


1300人が話せた!英語習得の6ステップ登録は下記からどうぞ!(無料です)

http://outloud-english.com/landing_allab/


今回も最後まで読んでいただいて
ありがとうございます。

今日があなたにとって特別に素敵な一日になりますように!


ネイティブ英語環境 奥村美里
http://www.nativeenglish-env.com/

このコラムに類似したコラム

英語しか/英語さえも話せないビジネスマン達の行く末。 川尻 秀道 - MBA留学コンサルタント(2015/06/20 08:00)

これって英語で失礼に当たらないですか? 奥村 美里 - 英語講師(2013/03/01 06:00)

30秒で3億5千万円のCMから英語を学ぶ。 奥村 美里 - 英語講師(2013/02/03 17:38)

オバマ大統領、2度目の就任演説を英語で理解する! 奥村 美里 - 英語講師(2013/01/23 10:26)