幼稚園児一人ひとりにアイパッドを支給?を英語で理解する! - 海外留学・ホームステイ - 専門家プロファイル

奥村 美里
フェリシオンジャパン株式会社 ネイティブ英語環境 主宰・同時通訳
東京都
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:海外留学・外国文化

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

幼稚園児一人ひとりにアイパッドを支給?を英語で理解する!

- good

  1. 人生・ライフスタイル
  2. 海外留学・外国文化
  3. 海外留学・ホームステイ
リスニング実践練習

こんにちは ネイティブ英語環境 奥村美里です。


今日は、CNNから、識字率向上のために、米国のある公立の幼稚園
が園児一人ひとりにアイパッドを支給した、というニュースを
お届けします。


【お勧めの取り組み方】

最初に解説を見ずに一通り見て、
「こんな内容かなー」
「こんなことを言っているのかなー」
と想像をしてから下記の解説を見て
もう一度照らし合わせて動画をみられるといいと思います。
↓↓↓
http://cnn.com/video/?/video/education/2011/09/12/sn-0913.cnn


(4:42-)
You and I didn't have iPads when we were in kindergarten.
But that may be where things are headed for today's young'uns,
as Elizabeth Cohen tells us.
A school district in Maine is giving each of its kindergartners
a personal iPad. It's an effort to improve students' ability to read.

"It's a big day in Ms. McCarthy's kindergarten class at Fairview School."

"What time do you think it is?"

"Not lunchtime. What do you think it is?"

"iPad."

"iPad time."

Today, these kids are getting their own iPads.

"Yes. Thumbs on top."


あなたも私も幼稚園の時はアイパッドを持っていなかったですね。
でも、エリザベス・コーエンが言うように、今日の若者はそちらの方向
に向かっていっているようです。メイン州のある校区では、幼稚園児一人ひとりに
アイパッドを支給しています。これは、識字率向上のためということです。

「フェアビュースクールのマッカーシー先生の幼稚園クラスでは
今日は重要な日です。」

「今は何の時間だと思う?」

「ランチタイムじゃないわよ。何の時間だと思う?」

「アイパッド」

「アイパッドの時間よ」

今日、この子たちはアイパッドを受け取るのです。

「そう、親指を上に置くのよ」


【解説】

young 'un 若者
school district 学区
big day 重要な日


The Auburn, Maine, school district spent more than $200,000
to outfit every one of its 250 kindergartners with the tablets,
and a sturdy case to protect them.
They believe they're the first public school district in the country to
give every kindergartner an iPad. Ms. McCarthy says the iPads give her 19 students
more immediate feedback and individual attention than she ever could.

"As much as you would love to, as a person, be able to get to everybody
right away and individualize what they're doing, sometimes you can't."

Forty percent of the third graders here in Auburn are not reading at grade level.
Superintendent Katy Grondin says the goal is to fix that.

"We put a stake in the ground that our kindergarten classes from here on out,
by the time they reach third grade and leave third grade, that 90 percent
of those students are meeting benchmarks."


メイン州、オーバーン学区では、250名すべての幼稚園児にタブレット(=アイパッド)
と保護のための頑丈なケースを支給するために、20万ドル以上を使いました。
彼らによると、アメリカで園児一人ひとりにアイパッドを支給した最初の公立
学区だそうです。マッカーシー先生は、アイパッドが、19名すべての生徒に
より素早いフィードバックと、自分には決して出来ない、生徒一人ひとりに
向けた注意を払ってくれる、と言っています。

「人として、生徒一人一人のもとにすぐに駆けつけて、やっていることを
カスタマイズ(=一人ひとりに合わせて、方法を変える)
したいと思うのですが、出来ないときもあるのです。」

オーバーンの3年生の40%の識字率が、全米の学年基準を下回っています。
最高責任者のケイティー・グロンディンは目標はそれを改善することだ、
と言っています。

「私たちは今後の幼稚園クラスの生徒が、3年生になって、
3年生を終えるまでに90%の生徒が(全米3年生の識字率の)基準を満たすことに
コミットしています。」


【解説】

outfit (必要なものを)供給する
sturdy 丈夫な
immediate すぐの、即時の
attention 注目
individualize ~に個性を与える、特徴付ける、他と区別する
superintendent 最高責任者
fix 直す、修理する
put a stake in the ground はじめの一歩を踏み出す、コミットする
from here on out 今後永久に
meet benchmark 基準を満たす


いかがだったでしょうか?
この後、アイパッドが園児に与える影響が話されていますので
引き続き見てみてください。

-----------------------------------------------------------


さて、「今日の英語」です。

毎日こつこつとやって語彙を増やしましょう!

一日1個、で一年で365個。
三年やると千個以上の語彙になります!

twitter / blogで書いてる【今日の英語】は
私が日々ネイティブとやり取りしたり、海外ドラマを見て
「これは使える!」と思ったものをpickupしていて
かなり役立つ内容も多いと思うので下記に最近のものを書いておきます。

twitterでfollowされたい方は、私のIDはnativeengoです^^

【今日の英語】

in the nick of time ぎりぎり間に合って、間一髪で

The help has come along just in the nick of time.
間一髪で助けが入った。


【今日の英語】

two cents ~の意見

I'm gonna throw my two cents in here...
私の意見を言わせてもらうと...


【今日の英語】

produceの意外な意味・・・(物を)取り出す

"So then you produced the ring to propose her?"=
"で、指輪を取り出してプロポーズしたの?"


【今日の英語】

name after ~にちなんで名付ける

It is not unusual in foreign countries to name airports
after noted persons.
空港に著名人にちなんだ名前をつけることは外国では珍しくない。


【今日の英語】

jaw drop びっくりする

When he came in pink suits, our jaws just dropped.
彼がピンク色のスーツで来たときは、われわれはただ、びっくりした。


【今日の英語】

A little bird told me. ある人から聞いたんだ。/そういううわさだよ。
/小耳にはさんだ。/うわさを聞いた。

◆秘密を話した人の名を言いたくないときに「(おしゃべりの)誰かさん」
という意味でa little birdを主語として使える。


【今日の英語】

for the record はっきり言って

For the record, I don't support our president's new ideas.
はっきり言って、私は社長の新しい案を支持していません。


PS.
約1か月のバンコク滞在で見つけた面白あれこれの写真を
アップしました。
ブログをご覧ください↓
http://ameblo.jp/nativeeigo/entry-11023822067.html


今日も最後まで読んでいただいてありがとうございます!

 

1300人が話せた!英語習得の6ステップ登録は下記からどうぞ!(無料です)

http://outloud-english.com/landing_allab/


今回も最後まで読んでいただいて
ありがとうございます。

今日があなたにとって特別に素敵な一日になりますように!


ネイティブ英語環境 奥村美里
http://www.nativeenglish-env.com/

 

このコラムに類似したコラム

英語しか/英語さえも話せないビジネスマン達の行く末。 川尻 秀道 - MBA留学コンサルタント(2015/06/20 08:00)

アメリカ駐在なら英語ペラペラ? 奥村 美里 - 英語講師(2013/05/29 07:00)

これって英語で失礼に当たらないですか? 奥村 美里 - 英語講師(2013/03/01 06:00)

30秒で3億5千万円のCMから英語を学ぶ。 奥村 美里 - 英語講師(2013/02/03 17:38)