英語で「愚息」「愚妻」はご法度ですぞ - 英会話レッスン - 専門家プロファイル

奥村 美里
フェリシオンジャパン株式会社 ネイティブ英語環境 主宰・同時通訳
東京都
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英会話

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

英語で「愚息」「愚妻」はご法度ですぞ

- good

  1. スキル・資格
  2. 英会話
  3. 英会話レッスン

こんにちは ネイティブ英語環境 奥村美里です。

謙遜。
日本人の方には「謙遜=美徳」ですが、
海外に出て謙遜しているとびっくりされることがありま
すので注意してください!


何年か前、私はモスクワに会社の関係で住んでいました。
私にはとても仲のいいフランス人の友人夫妻がいます。

モスクワの冬にうんざりしていた私は、
彼らと新年はスペインで過ごそう!という計画を立てました。

スペイン南部は新年でも20 度を越す温暖な気候なので、
ワクワクしながらスペイン旅行を楽しみにしていました。

私の日本人の友人も日本から加わることになっていました。
彼女はカナダで何年かワーキングホリデーや現地で働いて
いたりしたので友人夫妻との英語でのコミュニケーションは
問題ないと思っていました。


ところが・・・


スペインで、4 人で食事をしていたときでした。
「大学で何を専攻したのか?」という話になり
私の友人が


"My major was English. But I'm stupid...."
"私の専攻は英語だったんですが、頭が悪いので・・・"


という発言をしたんですね!
私はむちゃくちゃショックでした!

「す、スチューピッド?本気ですか?」

と思い、前にいる友人夫妻を見たら、彼らも一瞬いったい
何が起こったのかわからない、といった顔をしていました。


というのも・・・
stupid という言葉は「バカ」という意味なんですが、
上記で私の日本人の友人がしようとした

「自分を下げて相手を上げる」という謙遜の仕方は海外では通用しません。


I'm stupid.ということで、単に「自分から無能力さを表明している」と
いうふうに受け取られます。


ちなみに どうしても「いや、私頭悪いんですよね~」などと
言いたかったら「バカです。」とはいわず
「あんまり勉強しなかったので・・・」くらいにやわらげて
言ってみるほうがいいとおもいます。

 


謙遜、と関連して「へりくだり」があります。


日本の古い世代にまだ残っていると思うのですが、
家族・身内を貶めて相手を上げる、という方法がありますよね?


今の若い世代にはあまりないかもしれませんが・・・

「愚息」
「愚妻」
「いやあ何もできないやつで・・・」
「あたまがわるいもんで・・・」

 

こういうフレーズや言葉などです。
これを海外でいうと、とんでもなくびっくりされます。


多分アメリカ人の奥さんにこれをやったら即離婚かもしれません。
「じゃあなんで一緒にいるのよ!」といわれそうです。

へりくだらないでください。
愛情を持ってご家族を褒めてください。
始めは照れくさいかもしれませんが、


"My wife is so great!"
"うちの妻は最高だよ!"


くらいから始めてみてはいかがでしょうか?

本人に向かっていうのではなく第三者に対してまずは
言い始めてみてください。特に照れ屋さんが多い
日本人男性はそのほうが気が楽だと思います。
そして、家族のことを褒められたら、謙遜・へりくだりは
ちょっとおいておいて


"Thank you."
"ありがとうございます。"


と言ってみてください。
やはり、こういうちょっとした使い方は、海外ドラマや映画など、
実際「どういう場面でどういうフレーズで使われているか」見てみると、
「謙遜してないな~」「へりくだってないなあ」ということが
わかると思います。

頭の中で「日本語→英語」の翻訳して話そうとすると、
不自然な英語になったり、そういうつも
りはまったくなくても失礼な言い回しをしていたり、
相手を引かせてしまったりするんですよね。

逆にテレビや映画やCD教材など、実際ネイティブの言っている
ことから学ぶと不自然な言い方は身につかず、適切な状況で適切な
言い回しができるようになります。

1300人が話せた!英語習得の6ステップ登録は下記からどうぞ!(無料です)

http://www.outloud-english.com/landing/


今回も最後まで読んでいただいて
ありがとうございます。

今日があなたにとって特別に素敵な一日になりますように!


ネイティブ英語環境 奥村美里
http://www.nativeenglish-env.com/

このコラムに類似したコラム

日本語禁止『英語でおしゃべりランチ』で英会話を磨く 浦崎 友恵 - 英語講師(2010/08/21 20:34)

1-3 初体験から学んだこと その2 瀬川 直矢 - 英語講師(2010/06/17 06:00)

はじめに 瀬川 直矢 - 英語講師(2010/06/16 18:30)

使わなくちゃ! 浦崎 友恵 - 英語講師(2010/06/23 08:00)

aとtheの使い分け 田中 真由美 - 英語発音スペシャリスト(2014/09/27 10:06)