英語で気持ちを伝える方法とは? - 旅行・留学と英語 - 専門家プロファイル

奥村 美里
フェリシオンジャパン株式会社 ネイティブ英語環境 主宰・同時通訳
東京都
英語講師

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英語

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

英語で気持ちを伝える方法とは?

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. 旅行・留学と英語
スピーキング・英会話

こんにちは!ネイティブ英語環境 奥村美里です。


先日、アメリカに行きました。
現地では最近あちらに移住した友人や、
アメリカ人の友人、私の大学時代のホストマザーなどに会ってきました。


海外から友達があそびにきた、とのことでみんなとてもよくしてくれました♪


特に
海外の友人を訪ねる時、ホームスティに出かけるとき、
おもてなししてくれたことに対して


Thank you!


だけでは感謝の気持ちが伝えきれない、
でもなんていったらいいの?


という意見を聞きます。


そんなときに便利な表現をお伝えしますね。


○すっごくたのしかった!

 I had a blast! 
 I had amazing time!

 

○いろいろ連れて行ってくれてありがとう!

 You have been such a great guide!

 

○いろいろありがとう!
 本当に感謝してる!

 Thank you for everything!
 I really appreciate it.


また、このような状況で良く使われる表現で


more than welcome to~

というものがあります。


When you come to Japan,
you are more than welcome to stay at my place!


日本に来るときは
私の家に泊まってね!


などのように使います。


つまり、
more than welcome to~

イコール


welcome to

ということですね。


歓迎します、という意味です。

 

You are more than welcome to join us for lunch.

是非一緒にお昼食べましょうよ。


などのようにも使えます。

 

今回も最後まで読んでいただいて
ありがとうございます。

 

1300人が話せた!英語習得の6ステップ登録は下記からどうぞ!(無料です)

http://www.outloud-english.com/landing/


今回も最後まで読んでいただいてありがとうございます。

今日があなたにとって特別に素敵な一日になりますように!


ネイティブ英語環境 奥村美里
http://www.nativeenglish-env.com/

このコラムに類似したコラム

『サラダ』が通じなかった私 奥村 美里 - 英語講師(2013/06/11 07:00)

日本にいながら海外体験!? 奥村 美里 - 英語講師(2013/02/20 06:00)

英語辞書が案外使える2つの理由 奥村 美里 - 英語講師(2011/08/23 06:00)

つづりのワナ 奥村 美里 - 英語講師(2011/08/16 06:00)

飛び出そう! 世界に Vol.3 中田 隆勝 - 英語講師(2010/12/20 20:30)