- 白尾 由喜子
- 英語発音矯正 ザ ジングルズ 財団法人 日本英語発音協会 理事
- 東京都
- 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師
対象:英会話
皆さま、こんにちは(^^)/
英語発音スクールの「ザジングルズ」です!
もうすぐ梅雨入り、紫陽花の花がきれいな季節になってきましたね☆
さて、今日の英語ことわざは、
「 " The hasty angler loses the fish." (せいては事を仕損じる) 」
です。
このことわざをネイティブはどう考え使っているのか、
ネイティブにしかわからない英語感覚をこっそり伝授いたします!
それでは、今日もはじめましょう!
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
■英語ことわざ
The hasty angler loses the fish.
→ 短気な釣り人は、魚を失う。
(単語辞書: angler 釣り人)
■ネイティブはこう考える!
" This proverb cautions us to avoid rushing to complete
a task. One needs to be able to judge what the task
requirements are and then to proceed accordingly.
Only then can a task be successfully completed. "
日本語訳:
「課せられた仕事(タスク)を急いで終わらせることを避けよ」
と警告していることわざです。
タスクの要求が何なのか適切に判断し、
それに応じて仕事を始める必要があります。
その過程を経てはじめて成功裏に
終了させることができるでしょう。
単語辞書:
(caution 警告する ・avoid 避ける ・ rush 急ぐ ・accordingly それに応じて)
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
それでは、次回のコラムをお楽しみに!!
*********************************************
~「ザ ジングルズ」の体験セッションのご案内 ~
英語発音矯正に30年実績のある ザ ジングルズ では、
毎月定期的に体験セッション(発音レベル測定付き)をおこなっております。
オンラインでもおこなっておりますので、ぜひ一度お試しくださいませ!
体験セッション お申し込み・お問い合わせ;
http://www.thejingles-summit.co.jp/freesession.html
*********************************************
____________________________________________________________________
▼発行者:英語発音矯正スクール "ザ ジングルズ"
▼お問い合わせ:
E-Mail : info@thejingles-summit.co.jp
TEL : 03-6228-5781(東京 銀座校)/045-575-6226(横浜 鶴見校)
ザジングルズHP : http://www.thejingles-summit.co.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Copyright(C)2005-2015 SUMMIT ENTERPRSES,INC.&The JINGLES,co.ltd.
All rights reserved.
このコラムに類似したコラム
最も効果的なリスニングの向上法とは? 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/05/14 17:34)
“First Pronunciation, then listening” リスニング向上には、まずは、発音から! 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/05/07 18:15)
【英語ことわざ】健全なる精神は健全なる身体に宿る 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/04/10 16:36)
iPhoneアプリ『英語発音ビルダー』のご紹介 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/03/30 14:32)
英語発音 ザ ジングルズ 【Q&Aシリーズ 4】 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/03/23 12:45)