- 伊東 なおみ
- ILSランゲージスクール 英語講師および日本語教師
- 東京都
- 英語講師および日本語教師
対象:英語
みなさんは、日本折紙協会なる団体の名前をご存知でしょうか?
この協会の講師になるための資格取得を目指している友人がいるのですが、「ふなっしー/Funassyi」の作り方を教えてもらいました(←←←すご~~~い!!!アメブロにはふなっしーの絵文字がたくさんありなっし~~)
英語が得意な3人組での取り組みでしたが、「座布団折り」は、英語では"Blintz-fold"というそうです(画像はwikipediaより)。
blintzとは、クレープのような食べ物で、折り畳んで長方形にして食べるそうですが、う~~ん、ちょっと座布団とは違います
ちなみに、
「山折り」は"Mountain-fold"
「谷折り」は"Valley-fold"
「蛇腹(じゃばら)折り(または「アコーディオン折り)」は"Accordion-fold"
結構そのままのネーミングなのでした(笑)
折り方の詳細は、wikipediaの該当ページをご参照ください。
それぞれの個性が出て、出来上がったらキャンディーズのようになったなっし~
We had so much fun♪♪
I can probably teach you how to fold "Funassyi" now, so please come join!
Thank you Y-chan & J-chan!!