レモンの裏の意味 - 英語全般 - 専門家プロファイル

田中 真由美
サニー英語発音スクール 代表
東京都
英語発音スペシャリスト

注目の専門家コラムランキングRSS

対象:英語

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。

レモンの裏の意味

- good

  1. スキル・資格
  2. 英語
  3. 英語全般

 

レモンは日本ではさわやかなイメージ、

良いイメージしかありませんが

イギリスやアメリカでは、酸っぱいものが日本ほど好かれないので

酸っぱい=よくない、という図式がいつの間に出来上がり、

そのため、レモン(lemon)という単語には

故障ばかりしていて使い物にならない「欠陥車、不良品」という意味もあります。

 

経済学用語でも、不良品が出回っていたり、中古車のように実際に購入してみないと

真の品質を知ることができないものが取引されている市場を

レモンマーケット(lemon market)といいます。

 

This car is a real lemon.

この訳はどうなるでしょうか?

この車は本当にレモンだ???

×

この車は全くの欠陥車だ

が正解です。

 

★英語発音ワンポイント★

レモンの“モン”の発音は、モンより“ムン”のほうが近いです。

実際には“ム”の発音の時よりもっと上の奥歯と下の奥歯が

触れるくらいにあごは閉じて発音されます。

 

発音記号 lémən

 

eの逆さまの記号を弱あいまい母音(=弱化し、あごは閉じて発音される母音)

といいます。

 

Let's pronounce the word.

実際に声に出して発音してみましょう

 

Lemon!

 

 

 |  コラム一覧 | 

このコラムに類似したコラム

【英語ことわざ】" Make hay while the sun shines" (思い立つ日が吉日) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/09/17 11:52)

【英語プレゼン】プレゼンでのクロージング(Closing) 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/08/03 14:05)

【英語ことわざ】「 " Look before you leap." (転ばぬ先の杖) 」 白尾 由喜子 - 英語発音スペシャリスト/英語プレゼン講師(2015/07/02 15:19)