轟 なぎさ(英語講師)- 経歴・実績 - 専門家プロファイル

轟 なぎさ
ポジティブに仕事をこなし、PR効果が高い企画を立案実施。

轟 なぎさ

トドロキ ナギサ
( 英語講師 )
英語講師・同時通訳者・教育学博士・PRクリエータ
サービス:0件
Q&A:0件
コラム:2件
写真:0件
お気軽にお問い合わせください
※ご質問・相談はもちろん、見積もりや具体的な仕事依頼まで、お気軽にお問い合わせください。
印刷画面へ
専門家への個別相談、仕事の依頼、見積の請求などは、こちらからお気軽にお問い合わせください。
問い合わせ
専門家への取材依頼、執筆や講演の依頼などは、こちらからお問い合わせください。
取材の依頼

経歴

20歳からNHK通訳を経て上智大学と同時通訳者養成学校卒業後、プロ同時通訳者・技術翻訳者になり、PRコミュニケーション&会議通訳エージェント、アンクレアを設立。現在に至る。米国テンプル大学大学院にて教育学修士号及び博士号取得。300社以上の民間企業及び政府関連の同時通訳の就業実績20年以上の現役同時通訳者、技術翻訳者、英語講師、マーケティング&PRコミュニケーション業務にて多数PR企画実施中。

1978年~2010年
同時通訳者・技術翻訳者・PRクリエータ
上場企業役員、社長、会長等の企業経営同時通訳者、記者会見、新商品発表会等のプレス・イベント等の同時通訳の就業実績20年以上の現役同時通訳者、技術翻訳者。プロフェッショナル語学トレーナー・サービスを通じて英語講師業務を拡大。マーケティング&PRコミュニケーション業務では、日本語・英語プレス・リリース、プレス・キットの制作、メディア・イベント、メディア・トリップを国内や海外において多数企画実施中。

実績

◆同時通訳業務:300社以上、20年以上の就業実績。
◆マーケティング&PRコミュニケーション業務:プレス・リリースの制作から世界各国への配信業務。プレス・キットの制作、メディア・イベント及びメディア・トリップの企画から実施まで20年以上の実績。
◆企業内英語研修講師:英語スピーチ強化、プレゼン強化トレーニ
ング・セミナー等各領域において20年以上の実績。
◆同時通訳業務
国際会議、セミナー、シンポジウム、記者会見、プレス・イベント等の同時通訳業務、(300社以上の民間企業及び政府関連会議での20年以上の就業実績。)
◆マーケティング&PRコミュニケーション業務
日本語及び英語のプレス・リリースの制作から世界各国への配信業務。プレス・キットの制作、メディア・イベント及びメディア・トリップの企画から実施まで総合的なPRコミュニケーション業務を多数実施中。
(各領域において20年以上の実績。)
◆企業内英語研修講師/アンクレア英語/通訳セミナー
企業内英語研修講師:基本的なビジネス英語研修から時事英語の徹底研修まで。英語スピーチ強化、プレゼン強化トレーニング・セミナー多数実施中。
また、必要に応じて、英語通訳の基本、英語翻訳の基本、英文ビジネス・レポートの作成の仕方、英文プレス・リリースの制作方法等、実績多数。
(各領域において20年以上の実績。)
プロフィール対応業務経歴・実績連絡先・アクセスコラム