対象:キャリアプラン
回答数: 1件
回答数: 1件
回答数: 3件
nicottoさん
まったくそのとおりと思います。
2009/07/17 06:34 固定リンク
中井様
早速のお返事、大変ありがとうございます。
確かに、英語でも翻訳の実務経験が1ヶ月のアルバイトでしかなく、これだけ時間・努力を要するものに、一から中国語でビジネス翻訳レベル、まして同時通訳レベルまで到達するのは、とても私には無理だと承知しております。
中井様のおっしゃるとおり、まず、企業で雇用してもらえるように努力するしかないと思います。なるべく多くの人材派遣に登録して、現地でどのような職種があるのか、私に何ができるのか、調べます。
コネを作ることができる業種、というのは私にはわかりませんが、まずは就職して、現地の人々と共に働くなかで、自分を認めてもらえるように頑張りたいと思います。その中で人脈をつちかっていけたら万々歳ですね。
中井様のアドバイスは大変参考になりました。ありがとうございます。
nicottoさん ( 北海道 / 31 歳 / 女性 )
(現在のポイント:-pt)
この回答の相談
31歳女性。英国で修士課程にて翻訳を勉強中、今年12月卒業予定。今後のキャリアについてご相談させていただきたいのです。スキルを身につけ食べていけるように選択した道ですが、留学中に中国人の彼(… [続きを読む]
nicottoさん (北海道/31歳/女性)
このQ&Aの回答
このQ&Aに類似したQ&A