ネイテイブチェックは、国内向けネーミングにも必要。 - 専門家回答 - 専門家プロファイル

専門家の皆様へ 専門家プロファイルでは、さまざまなジャンルの専門家を募集しています。
出展をご検討の方はお気軽にご請求ください。
島田 千草

島田 千草
ブランドコンサルタント

- good

ネイテイブチェックは、国内向けネーミングにも必要。

2007/09/16 17:49
(
5.0
)

conlerさん、こんにちは。

ノーメン・ジャパンの島田です。

たとえ国内向けネーミングであっても、主要言語でネガテイブな意味が含まれていないかをチェックする必要はあります。

我が国のグローバル化進展の現状からも、在留外国人や訪日外国人客からネガテイブな意味合いを含んだネーミングに不快感を抱く方も多いことでしょう。

チェックすべき主要言語としては、アメリカ英語、イギリス英語、フランス語、スペイン語、中国語(北京語・広東語)、韓国語、ポルトガル語、さらにドイツ語、イタリア語も必要でしょう。

Nomenのネイテイブチェックでは、該当国・地域在住の現地スタッフたちが、ネガテイブチェックのみに留まらず、ネーミングが読み易く、発音し易いかどうかも含めてチェックいたします。

評価・お礼

conler さん

在留外国人の方は完全に想定外、失念していました。確かにご意見のとおりですね。割合が小さいからということで無視するわけにはいかないでしょうから、頭の痛い問題です。販売する市場だけを考えているわけにもいかないのですね、ちょっと真剣に考え直したほうがよいかもしれないです。ネーミング専門の会社様があることも知りませんでした、非常に助かりました、ありがとうございます。

(現在のポイント:-pt このQ&Aは、役に立った!

この回答の相談

商品の名前やブランドのネーミングで注意することは?

法人・ビジネス ブランド戦略・ネーミング 2007/09/14 20:45

小さなアミューズメント商品の企画会社で、商品企画に携わっております。
実は先日新しく企画をした商品に、英語で名称をつけたのですが、クライアントから「それどこかの国の言… [続きを読む]

conlerさん (福岡県/28歳/男性)

このQ&Aの回答

ネガティブチェックは必要です。 運営 事務局(オペレーター) 2007/09/14 22:38
「どの国で商売するのか?」が基準かもしれません。 運営 事務局(オペレーター) 2007/09/16 17:16
商圏内で使われる外国語を意識する 運営 事務局(オペレーター) 2007/09/26 07:31
「名は体を表す」ことを肝に銘じる。 運営 事務局(オペレーター) 2008/05/26 15:52
発想は自由に、着地は確実に。 ウジ トモコ(アートディレクター) 2007/09/21 00:15
国際的視野をもった特許事務所の利用をお勧めします。 田邉 康雄(経営コンサルタント) 2008/02/07 18:14

このQ&Aに類似したQ&A

元は否定的な言葉を商品名に使っても大丈夫? 専門家プロファイルさん  2008-12-26 11:25 回答1件
会社のネーミングを変えたいのですが 専門家プロファイルさん  2009-04-16 14:58 回答4件
ネーミングと商標について 大仏あんぱんさん  2013-05-20 18:38 回答1件